Сура 79: Ан-Назиат / Вырывающие (транскрипция и перевод на русский язык)
Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим
1. Уан-Нази`ати Гаркаа.
2. Уан-Нашитати Наштаа.
3. Уас-Сабихати Сабхаа.
4. Фассабикати Сабкаа.
5. Фальмудаббирати Амраа.
6. Йаума Тарджуфур-Раджифаа.
7. Татба`ухар-Радифаа.
8. Кулюбун Йаума`изин Уаджифаа.
9. Абсаруха Хаши`аа.
10. Йакулюна А`инна Лямардудуна Филь-Хафираа.
11. А`изза Кунна `Изамаан Нахираа.
12. Калю Тилька Изаан Карратун Хасираа.
13. Фа`иннама Хийа Заджратун Уахидаа.
14. Фа`иза Хум Бис-Сахираа.
15. Халь Атака Хадису Мусаа.
16. Из Надаху Раббуху Биль-Уадиль-Мукаддаси Туваа.
17. Изхаб Иля Фир`ауна Иннаху Тагаа.
18. Факуль Халь Ляка Иля Ан Тазаккаа.
19. Уа Ахдийака Иля Раббика Фатахшаа.
20. Фа`арахуль-Айаталь-Кубраа.
21. Факаззаба Уа `Асаа.
22. Сумма Адбара Йас`аа.
23. Фахашара Фанадаа.
24. Факаля Ана Раббукумуль-А`ля.
25. Фа`ахазахуЛлаху Накаляль-Ахирати Уа Уля.
26. Инна Фи Залика Ля`ибратан Лиман Йахшаа.
27. А`антум Ашадду Халькаан Амис-Сама`у Банахаа.
28. Рафа`а Самкаха Фасаууахаа.
29. Уа Агташа Ляйляха Уа Ахраджа Духахаа.
30. Уаль-Арда Ба`да Залика Дахахаа.
31. Ахраджа Минха Ма`аха Уа Мар`ахаа.
32. Уаль-Джибаля Арсахаа.
33. Мата`аан Лякум Уа Ли`ан`амикуум.
34. Фа`иза Джа`атит-Тамматуль-Кубраа.
35. Йаума Йатазаккаруль-Инсану Ма Са`а.
36. Уа Бурризатиль-Джахиму Лиман Йараа.
37. Фа`амма Ман Тагаа.
38. Уа Асараль-Хайаатад-Дунья.
39. Фа`инналь-Джахима Хийаль-Ма`уаа.
40. Уа Амма Ман Хафа Макама Раббихи Уа Нахан-Нафса `Аниль-Хауаа.
41. Фа`инналь-Джанната Хийаль-Ма`уаа.
42. Йас`алюнака `Анис-Са`ати Аййана Мурсахаа.
43. Фима Анта Мин Зикрахаа.
44. Иля Раббика Мунтахахаа.
45. Иннама Анта Мунзиру Ман Йахшахаа.
46. Ка`аннахум Йаума Йараунаха Лям Йальбасу Илля `Ашийатан Ау Духахаа.
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Клянусь исторгающими души неверующих жестоко,
2. извлекающими души верующих нежно,
3. плывущими плавно,
4. опережающими стремительно
5. и исполняющими повеления.
6. В тот день сотрясется сотрясающаяся (раздастся первый трубный глас, после которого творения умрут),
7. вслед за чем последует еще одно сотрясение (раздастся второй трубный глас, после которого начнется воскрешение),
8. В тот день затрепещут сердца,
9. и потупятся взоры.
10. Они говорят: "Неужели мы вернемся в прежнее состояние
11. после того, как станем истлевшими костями?!"
12. Они говорят: "Если так, то это будет невыгодное возвращение!"
13. Но раздастся лишь один глас,
14. и все они окажутся на поверхности земли.
15. Дошел ли до тебя рассказ о Мусе (Моисее)?
16. Вот Господь его воззвал к нему в священной долине Тува (Това):
17. "Ступай к Фараону, ибо он преступил границы дозволенного,
18. и скажи: “Не следует ли тебе очиститься?
19. Я укажу тебе путь к твоему Господу, и ты станешь богобоязнен”".
20. Он показал ему величайшее знамение,
21. но тот счел его ложью и ослушался,
22. а потом отвернулся и принялся усердствовать.
23. Он собрал толпу и громко воззвал,
24. и сказал: "Я - ваш Всевышний Господь!"
25. Тогда Аллах подверг его наказанию как в Последней жизни, так и в первой жизни.
26. Воистину, в этом было назидание для тех, кто богобоязнен.
27. Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его,
28. поднял его своды и сделал его совершенным.
29. Он сделал его ночью темным и вывел утреннюю зарю.
30. После этого Он распростер землю,
31. вывел из нее воду и пастбища
32. и утвердил на ней горы
33. на пользу вам и вашему скоту.
34. Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),
35. в тот день человек вспомнит о том, ради чего он усердствовал,
36. и Ад предстанет пред очами тех, кто будет видеть.
37. Тому, кто преступил границы дозволенного
38. и отдал предпочтение мирской жизни,
39. пристанищем будет Ад.
40. Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей,
41. пристанищем будет Рай.
42. Тебя спрашивают о Часе: "Когда же он настанет?"
43. К чему тебе упоминать об этом?
44. Только твой Господь ведает об этом.
45. Воистину, ты - всего лишь предостерегающий увещеватель для тех, кто опасается этого.
46. В тот день, когда они увидят его, им покажется, что они провели в этом мире лишь послеполуденные часы или утро.