Официальный сайт целительницы Альфии
Воскресенье, 29.11.2020, 22:35
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход
 Сказание о том, как Фир‘авн (Фараон) и его войско были утоплены
Невозможно изложить здесь все, что произошло между Мűсой
┐ и Фир‘авном. Поэтому пишу кратко, и сказание мое подобно
тропинке для путника, оказавшегося в незнакомых краях.
Когда приблизился конец царствованию Фир‘авна, Всевыш-
ний помог пророку Мűсе ┐. К проклятому царю, объявившему
себя богом, явился архангел Джабрâ’îл ┐ и ловко вынудил его
подписать себе смертный приговор.
Однажды Джабрâ’îл ┐ прибыл к Фир‘авну в человеческом
облике, в красивом одеянии. Правитель поинтересовался, кто
он, и тот коротко объяснил цель своего посещения: «Я при-
шел к тебе, чтобы ты вынес фетву[1] насчет одного раба». Затем
Джабрâ’îл ┐ пояснил, в чем суть его дела: «Есть у меня раб, ко-
торого я одарил всеми благами и дал полную свободу творить
все, что пожелает. Чем больше я благоволю ему, тем больше он
противится мне. Он присваивает себе мое имя и выдает себя
за меня, и все мои блага, которыми я одарил его, считает сво-
ими. Каково должно быть наказание этому рабу?» «Такой непо-
корный своему господину раб – весьма плохой раб, — ответил
Фир‘авн, – и наказание, достойное его, – бросить в море и уто-
пить». Архангел Джабрâ’îл ┐ попросил Фир‘авна собственно-
ручно написать эту фетву на бумаге. Тот выполнил эту прось-
бу, весьма уверенно начертав свои слова на листе бумаги. С
этой бумагой Джабрâ’îл ┐ пришел к Мűсе ┐, рассказал ему о
случившемся, затем передал ему повеление Всевышнего поки-
нуть эту землю вместе с народом Израилевым.
Мűсâ ┐ наказал своему народу готовиться в путь. Он также
велел им собраться по четыре семьи в одном доме, зарезать яг-
нят и смазать их кровью ворота домов всех потомков Израиле-
вых, поскольку он уже знал о том, что ночью ангелы уничтожат
молодых коптов и что в дом, ворота которого смазаны кровью,
ангелы не войдут. Племя, поклонявшееся Аллâћу, так и сделало,
[1] Фетва — решение по шариатскому вопросу.
152
а неверные смотрели на них и посмеивались. Наутро обнаружи-
лось, что все юноши коптов мертвы. Число их достигло семиде-
сяти тысяч. Египтяне занялись их похоронами, а тем временем
Мűсâ ┐ вместе с народом Израилевым покинул эту землю.
Узнав о том, что шестьсот тысяч человек ушли вместе с про-
роком, египтяне подняли шум: мол, он убил их юношей и сбе-
жал. Фир‘авн, чтобы отправиться в погоню, собрал бесчислен-
ное войско.
قال فرعون : هذا عمل موىس وقومه ، قتلوا أبكارنا من أنفسنا ، ثم إنهم خرجوا ومل يرضوا بأن ساروا
بأنفسهم حتى ذهبوا بأموالنا معهم . فنادى فرعون يف قومه كام ٹ ٹ ثن ئە ئو ئو
ئۇ ئۇ ئۆ ئۆ ئۈ ئۈ ئې ئې ثمالشعراء: ٥٣ - ٥٤ ... الخ . ))عرائس(( صـ 171
Ранее мы рассказывали о том, что Йűсуф ┐ завещал похоро-
нить его в Шаме и что народ Египта не дал унести его тело. Ког-
да Мűсâ ┐ вместе со своим народом покидал Египет, Всевыш-
ний повелел забрать и тело Йűсуфа ┐. Пришлось искать его мо-
гилу. Они долго не находили человека, который мог бы показать
место, где похоронен пророк. Наконец, нашлась девятисотлет-
няя старуха, которая знала, где могила. Она повела их к реке
Нил и показала могилу, после чего они выкопали тело Йűсуфа ┐.
Забрав тело Йűсуфа ┐, помещенное в мраморный саркофаг,
Мűсâ ┐ и его спутники двинулись в путь в сторону моря, по-
скольку таково было повеление Всемогущего. Выйдя к берегу
моря, они увидели, что Фир‘авн и его войско настигают их. На-
род Израилев был в отчаянии: впереди было море, но и назад
пути нет. «Как же нам теперь спастись?» — засомневались они
в Мűсе ┐. Поскольку Аллâћ велел идти в сторону моря, Мűсâ ┐
успокоил их словами: «Аллâћ с нами».
Всевышний ниспослал Мűсе ┐ откровение с повелением уда-
рить посохом по волнам. После этого между огромными, слов-
но горы, волнами моря образовалось двенадцать тропинок. Две-
надцать колен потомков Израилевых одновременно вступили на
них. Мűсâ ┐ шел впереди всех, а Ћâрűн ┐ — позади, так и пе-
решли они море Кулзум (Красное море), словно стая журавлей.
153
Горделивый Фир‘авн со своим войском молниеносно прибыл
к морю и увидел, как люди Мűсы ┐ уходят меж расступивших-
ся волн. Он вознамерился отправиться за ними. Но его конь от-
прянул, испугавшись войти в воду. И тогда впереди появился
архангел Джабрâ’îл ┐ на кобыле, вслед за ней ринулся и жере-
бец Фир‘авна. К тому времени, когда Мűсâ ┐ уже добрался до
другого берега, все войско безбожников вступило в море. Впере-
ди них был архангел Джабрâ’îл, позади — Микâ’îл ┐. Так они и
гнали их, словно скот, до середины моря. Огромные волны, кото-
рые были разверзнуты, начали сходиться, ударяясь друг о друга.
Джабрâ’îл ┐ протянул Фир‘авну письмо, написанное его же
рукой, и сказал: «Читай». Когда Фир‘авн прочитал этот текст,
он понял, что приговорил сам себя. Конец был очевиден, не
на что было опереться, и перед смертью он произнес слова
шаћâды. Джабрâ’îл ┐ укорил его: «Что, опомнился теперь, хо-
тя всю жизнь провел в неверии, выдавая себя за бога?» Пока
царь не успел повторить шаћâду, ангел остановил проклятого,
забив его рот глиной.
Так пришел конец несчастному Фир‘авну и его войску, вне-
запная смерть отняла у него власть и богатство, которое было
накоплено путем насилия. Хотя Мűсâ ┐ и его спутники увидели
воочию, как волны поглотили войско царя, среди них появились
и такие, которые засомневались в том, что несчастный Фир‘авн
утонул. Чтобы рассеять все сомнения, Всевышний сохранил те-
ло Фир‘авна и выбросил его на сушу перед ними[1].
ٹ ٹ ثن ڀ ٺ ٺ ٺ ٺ ٿ ٿ ٿ ٿ ٹٹ ٹ ٹ
چ چ ڇ ڇ ڇ ڇ ڍ ڍ ڌ ڌ ڎ ڎ ڈ ڈژ ڤ ڤ ڤ ڤ ڦ ڦ ڦ ڦ ڄ ڄ ڄ ڄ ڃ ڃ ڃ ڃ چ چ
ژ ڑ ڑ ک ک ک ک گ ثم يونس: ٩٠ - ٩٢
[1] Эта прекрасно сохранившаяся мумия фараона и сейчас хранится в лондонском
British Museum. Ученые не находят объяснения тому, как она не истлела без
бальзамирования. На этом теле сохранились даже волосы, несмотря на то, что
оно специально не бальзамировалось и у него даже не изъяты внутренние орга-
ны, как у всех других мумий. — Прим. пер.
154
Не стало всей знати египтян, их даже похоронить не смогли.
Погибли все молодые, остались только старики, и те на попече-
нии женщин и детей. Все их богатство и имущество досталось
детям Израилевым в качестве трофеев. Израилиты убедились
в истинности пророчества Мűсы ┐, и помощь Всевышнего ему
стала очевидной. Но даже после этого некоторые из них изъяви-
ли желание поклоняться идолам и сказали: «О Муса! Сделай нам
идолов, как у них». Коран свидетельствует об этом.
ٹ ٹ ثن ٱ ٻ ٻ ٻ ٻ پ پ پ پ ڀ ڀڀ ڀ ٺ
ٺ ٺ ٺ ٿ ٿ ٿٿ ٹ ٹ ٹ ٹ ڤ ثم األعراف: ١٣٨
Однажды к сподвижнику ‘Алî ─ пришел один иудей и ска-
зал: «Не прошло и двадцати пяти лет после смерти вашего Про-
рока ┬, а вы уже убиваете друг друга». «Да», — согласился ‘Алî
─, признаваясь в недостатке терпения, и добавил: «Но и вы по-
просили Мűсу ┐ сделать вам идолов, когда у вас на ногах еще
не высохла грязь того моря, которое вы перешли». После тако-
го ответа у иудея не осталось слов, и, пожалев о сказанном, он
возвратился домой. Не было такого человека, который сумел бы
одержать победу в споре с Мечом Аллâћа[1] и наследником Про-
рока ┬.
Затем Всевышний ниспослал ваħй Мűсе ┐, в котором было
приказано отправиться в Шам, чтобы призвать к единобожию
проживающее там племя идолопоклонников. Подчиняясь пове-
лению, Мűсâ ┐ приказал своему племени готовиться в путь, но
те не захотели следовать за пророком и, отвергая его решение,
стали спорить с ним: «После того как ты спас нас от Фир‘авна,
что теперь делаешь с нами? Гонишь нас в путь под палящим
солнцем без запасов еды и питья! Как мы поведем этих жен-
щин, стариков, детей и больных? Это хуже гнета Фир‘авна и
коптов». Таковы были их отговорки.
Когда народ Израиля отверг повеление Мűсы ┐, Всевышний
ниспослал ему ваħй: «Тучи закроют вас от солнца и сохранят вас
[1] Так звали сподвижника ‘Алî ─. - Прим. пер.
155
от жары, с небес ниспошлется еда. Я не дам вам почувствовать
жажду: из камней будет сочиться чистая вода. Вы не почув-
ствуете усталости. Даже обувь и одежда не износятся». Всевыш-
ний был милостив к потомкам Израилевым, как отец к своим
детям, будто Ему от них что-то было нужно, и мягкой речью раз-
вел Он их недовольство. Племя согласилось с этими условиями
и вышло в путь вместе с Мусой ┐. Они не почувствовали тягот
пути и были обеспечены всем необходимым.
Затем выбрали двенадцать человек, чтобы отправить как ла-
зутчиков в город дҗаббâрîнов[1]. Мűсâ ┐ поручил им узнать все
о местных жителях. Когда они подошли к городу Ариḥа, один из
дҗаббâрîнов заметил их и подошел к ним. Как бы показывая
дорогу, он отвел их прямо к своему народу и сдал им в руки. Это
оказались люди в два раза крупнее потомков Израилевых. Одни
из них хотели уничтожить пленников, другие предложили оста-
вить их в качестве рабов. Прошел день, а они так и не пришли
к единому мнению. Ночью же пленники сбежали. Дойдя до уще-
лья Вади-ль-‘унķуд, они остановились передохнуть и вскоре сно-
ва двинулись в путь. Из того ущелья они взяли с собой плод гра-
ната и кисть винограда, причем каждый фрукт с трудом несли
двое. Прибыв к Мűсе ┐, они рассказали ему обо всем и показали
плоды. В сердца потомков Израиля вселился страх. Они расте-
рялись, когда увидели столь большие гранат и виноград, и снова
стали отказываться идти на дҗаббâрîнов, противясь Мűсе ┐ и
оставив уважение к нему. «Веди войну с ними вместе со своим
Аллâћом, а нас оставь на этом месте. Господство Фир‘авна легче
было терпеть, чем воевать с этим народом. Пока в городе Ариḥа
живут дҗаббâрîны, мы ногой туда не ступим», — твердо на-
стояли на своем израилиты.
Мűсâ ┐ попросил Всевышнего различить среди них людей,
нарушающих данное обещание. В ответ на эту мольбу Всевыш-
ний ниспослал ваħй, по которому для фâсиíов[2] земля Шама
становилась запретной на сорок лет. Люди, которые не сдержа-
[1] Дҗаббâрîн (ед. ч. джаббар) - здесь: гиганты, великаны.
[2] Фâсиí — грешник.
156
ли обещание, были наказаны и за сорок лет умерли один за дру-
гим, заблудившись в степи, как разбредшийся скот.
Всевышний сказал Мűсе ┐, что Он не оставит потомков Изра-
илевых и поможет им одержать победу над дҗаббâрîнами, при
условии, что они выполнят данное Ему обещание. Также Мűсâ
┐, отправляя на разведку тех двенадцать человек, избранных
из каждого колена, велел им по возвращении не рассказывать
другим о том, что они там увидят. Но как народ Израилев нару-
шил обещание, данное Аллаху, так и разведчики не выполнили
веление пророка и рассказали о дҗаббâрîнах, об их силе. Они
не только разгласили тайные сведения, но и отказались воевать
и начали открыто противодействовать и сеять смуту. Из них
только пророк Йűша‘ ┐ и Калиб, отличавшиеся богобоязненно-
стью, не нарушили обещание.
Поскольку было нарушено обещание, данное Творцу, народ
Израилев был лишен милости и благодати Аллâћа, для них стала
запретной земля Шама, и как было сказано выше, каждый из
них нашел свою погибель.
Мűсâ ┐ оставался на месте Тић сорок лет, по истечении ко-
торых вместе с му’минами отправился в город Ариха, где они
покорили неверующих, и те разбежались оттуда в разные сто-
роны. Всевышний оказал Мűсе ┐ помощь, и потому победили
те, которые не нарушили обещание. Ведь Он любит, когда обе-
щания выполняют, а невыполнение обещания является грехом.
Помимо этого те, кто умер в Тиће, заявляли до этого, что ман-
ны небесной им недостаточно, и без стыда требовали у Мűсы
┐, чтобы тот попросил у Всевышнего даров, которые растут на
земле.
Из-за этих мерзких поступков, неуважения и непослушания
Всевышний разгневался на них и до наступления Судного дня
обрек их на постоянное унижение, презрение, бедность и нище-
ту (несмотря на их благополучие). Как бы ни приумножалось их
богатство, им не будет достатка (они им не насытятся). Нище-
та не исчезнет из их сердец, как об этом свидетельствуют аяты
Корана. Хвала Всевышнему Аллаху за то, что мы не оказались
из их числа.
157
Закариййа ┐ и Йаħйâ ┐, отец и сын, были зверски убиты
потомками Израиля. Также толкователи Корана говорят, что в
один день этот народ убил около семидесяти пророков. Когда
же стали говорить, что они убили и ‘Îсу ┐, Всевышний ниспос-
лал в их сердца еще больше бедности и нищеты, и среди них нет
ни одного человека, чье сердце не охвачено нищетой.
Из зависти они не последовали и нашему Пророку ┬, послан-
ному милостью для миров, которому был ниспослан Священный
Коран, заменивший все другие небесные книги, и о пророче-
стве которого свидетельствует Таврат. О них мы еще расска-
жем, если на то будет воля Аллâћа. Наша единственная цель за-
ключается в том, чтобы мусульмане осознавали и ценили блага,
дарованные Всевышним.
ٹ ٹ ثن ۉ ۉ ې ې ې ې ىى ئا ئا ئە ئە ئوئو
ئۇ ئۇ ئۆ ئۆ ئۈ ئۈ ثم البقرة: ٥٧
ٹ ٹ ثن ڱ ڱ ڱ ں ں ڻ ڻ ڻ ڻ ۀ ۀ ہ ہ ہ ہ ھ
ھ ھ ھ ے ے ۓۓ ڭ ڭ ڭ ڭ ۇ ۇ ۆ
ۆۈ ۈ ٷ ۋ ۋ ۅ ۅۉ ۉ ې ې ې ې ى
ى ئائا ئە ئە ئو ئو ئۇ ئۇ ئۆ ئۆ ئۈ ئۈئې ئې ئې ئى
ئى ئى ی ثم البقرة: ٦١
157


Продолжение




НОВОСТИ САЙТА
СЕАНС ОЧИЩЕНИЯ ЧАКРЫ ВИШУДХА
ВИШУДХА чакра
АЛЛЕРГИЯ, ДЕРМАТИТ, ПИЩЕВЫЕ ОТРАВЛЕНИЯ, РВОТА
ДИАГНОСТИКА ЗДОРОВЬЯ, ЧАКР С ПОМОЩЬЮ ЯСНОВИДЕНИЯ
Диагностика здоровья
КАК КРАДУТ УДАЧУ И СЧАСТЬЕ
ОЧИЩЕНИЕ ЖИЛЬЯ И ОФИСА ОТ НЕГАТИВА СОЛЬЮ
Очищение жилья и офиса от негатива солью
КАК ПРОХОДЯТ СЕАНСЫ.
ЧТО ПРОИСХОДИТ МЕЖДУ СЕАНСАМИ. ИТОГ
ДИАГНОСТИКА ЗДОРОВЬЯ. ПРИЧИНА ВЫПАДЕНИЯ ВОЛОС
Диагностика здоровья. Причина выпадения волос
РЕИНКАРНАЦИЯ. ПУТЕШЕСТВИЯ В ПРОШЛЫЕ ЖИЗНИ
ОЧИЩЕНИЕ ЖИЛЬЯ И ОФИСА С ПОМОЩЬЮ ЛУКА
Очищение жилья и офиса с помощью лука
Поиск

Все права защищены © 2020
Яндекс цитирования users online