Официальный сайт целительницы Альфии
Среда, 24.04.2024, 10:06
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход
 Сказание о пророке Ибрâћîме (Аврааме) (Мир Ему)
Был на свете один неверный, который первым на земле стал дер-
жать всех своих подданных в рабстве, утверждая, что он — бог.
У Куша был сын Кан‘ан, и когда у последнего родился сын,
отец, будучи проницательным, понял, что этот ребенок станет
непослушным и неверным. Посовещавшись, отец с матерью ре-
шили избавиться от него. Мать унесла ребенка в дикую степь, но
не смогла убить и бросила его в поле, где от него убегали даже
дикие звери, так как у него на лбу была печать Ада. Тогда мать
унесла сына оттуда и бросила в реку. Река выбросила ребенка на
берег, где его подобрали люди, нарекли Намрузом и вырастили.
Повзрослев, он стал заниматься разбоем, устраивать заса-
ды и грабить людей на дорогах. Изо дня в день его насилие
возрастало, и люди покорились ему. Об этом услышал Кан‘ан,
но он не знал, что тот тиран — его сын. Собрав сильное вой-
ско, Кан‘ан пошел на Намруза, дабы убить его. Намруз узнал
об этом и со своим войском двинулся навстречу. Началось кро-
вопролитное сражение, вся окрестность была залита кровью.
Войско Кан‘ана было разбито, и тогда оба полководца решили
выйти на поединок. В жестоком бою разбойник убил Кан‘ана,
и власть Намруза усилилась.
Враг Аллâћа издевался над подвластными ему, заставляя их
верить, что он их бог. И вот, будучи таким властелином, однаж-
ды Намруз увидел страшный сон, который ранил его в сердце.
Прорицатели предсказали ему, что родится мальчик, который
уничтожит его власть. Тогда он приказал вырезать всех маль-
чиков, родившихся в этом году, оставляя девочек, и отделил
всех мужей от их жен. Специальные стражи следили за испол-
нением его приказа.
Но действия Намруза не могли изменить решение Создате-
ля земли и небес. Предопределение Всемогущего не совпадает с
желанием правителей, но считая, что должно быть так, как они
хотят, они оказываются обманутыми самими собой. Хотя этот
52
тиран не оставлял в живых младенцев мужского пола, Аллâћ
уберег Ибрâћîма Ĥалîлуллâћа[1]┐.
Мать Ибрâћîма ┐ Лаюса скрыла, что она беременна. Когда
приблизились роды, она тайком ушла в одну из пещер. Родив
там сына, она вышла, замуровала вход в пещеру и вернулась
домой. Матери тяжело расставаться с ребенком, и она через три
дня отправилась навестить его. Радости Лаюсы не было преде-
ла, когда она нашла своего сына в благополучии и узрела его
прекрасный лик, сияющий словно луна в полнолуние. Проголо-
давшись, ребенок сосал свои пальцы, которые источали молоко
с медом, подобно материнской груди. Он рос быстро: за день —
как за месяц, за месяц — как за год, и расцветал подобно луне.
Через пятнадцать дней Джабрâ’îл ┐, указав дорогу, при-
вел Ибрâћîма домой. Согласно сказанию, отец не знал, что его
сын жив. Когда он спрашивал, Лаюса отвечала ему, что ребе-
нок родился и умер. И когда неожиданно появился сын, Азар
удивился. Тайна раскрылась, переполнив радостью их сердца,
и они обнялись.
Через некоторое время Ибрâћîм ┐ начал говорить родителям о
единобожии. Отрицая это и боясь Намруза, Азар ударил Ибрâћîма
┐ по лицу, затем отправился к Намрузу и заявил: «Вот тот, кто
представляет для тебя угрозу». «До сих пор я и сам не знал, что у
меня есть сын», - оправдывался он, рассказывая о случившемся.
Опасаясь обвинения, заблудший Азар открыл истину об Ибрахи-
ме и отдал родного сына, которого Аллâћ кормил молоком из паль-
цев, в руки Намрузу, чтобы тот зарезал его, как ягненка. Намруз
позвал Ибрâћîма ┐ к себе и, желая выяснить, каковы его убеж-
дения, сказал: «Я тебя сотворил, и я твой бог». Ибрâћîм ┐ возраз-
ил ему, что это — ложь. Тогда Намруз вернул Ибрâћîма ┐ Азару,
поручив воспитать его как следует, считая, что не пристало тако-
му царю, как он, спорить с маленьким ребенком.
Каждый день Ибрâћîм ┐ выражал недовольство родителям,
говоря: «Нельзя поклоняться никому, кроме одного Аллâћа, ко-
торый сотворил меня, вас и весь мир». Азар искусно изготовлял
[1] Ĥалîлуллâћ — близкий друг, любимец Аллâћа.
53
богато украшенных идолов и отправлял своего сына продавать
их. Связав изделия отца веревкой за ноги, Ибрâћîм ┐ волочил
их по улицам и кричал: «Кто желает купить этих бесполезных
идолов?» — и так же возвращался домой. В таком разногласии с
отцом он дожил до семнадцатилетия.
Для жителей этой страны был установлен порядок: раз в год,
в большой праздник, они выходили в поле. В этот день, разло-
жив перед идолами яства, они собрались в поле и предложи-
ли Ибрâћîму ┐ пойти вместе с ними. Сославшись на болезнь,
Ибрâћîм ┐ остался дома. Подданные Намруза начали праздно-
вать, а Ибрâћîм ┐ взял топор и отправился к идолам. Их бы-
ло сто семьдесят. Люди по обычаю раскладывали еду перед идо-
лами и радовались, думая, что они едят ее, а на самом деле еду
уносили шайтаны, и никто над этим не задумывался. Ибрâћîм
┐ взялся за идолов и разбил всех, кроме самого большого. Пове-
сив ему на шею топор, он ушел домой. Подданные Намруза, вер-
нувшись с поля, отправились поздравлять идолов с праздником,
и найдя их разбитыми, начали искать виновника. Кто-то сказал,
что один юноша по имени Ибрâћîм ┐ не верит в этих богов. Тог-
да по приказу Намруза привели Ибрâћîма ┐, и он спросил его:
«Это ты уничтожил наших кумиров?» Ибрâћîм ┐ ответил: «Нет,
их разбил он, если не верите, спросите у него» – и указал на боль-
шого идола, на шее которого висел топор. Тут язычники попали
в безвыходное положение и опустили головы: как могут говорить
неодушевленные идолы, не обладающие разумом и знанием?
Тогда советники Намруза посоветовали ему бросить Ибрâћîма
┐ в костер и сжечь заживо. Они созвали всех подданных и при-
казали им собрать дрова для большого костра. В течение трех
месяцев люди по горам и холмам собирали дрова и свозили их
на мулах. Как сказано в некоторых преданиях, с тех пор му-
лы стали бесплодными в наказание за соучастие в неправед-
ном деле. Наконец, язычники разожгли такой огромный ко-
стер, что вся округа заполнилась его дымом, а его жар дости-
гал Дамаска. Тогда все принялись думать, как бросить в костер
Ибрâћîма ┐. Иблис, придя к ним в облике старца, дал совет
сделать устройство, похожее на катапульту. Он видел, как по-
54
добное использовали в Аду, чтобы бросать неверных в огонь.
Намруз был рад такому совету, еще больше он обрадовался, ког-
да иблис сам изготовил этот механизм.
Когда Ибрâћîма ┐, поместив в катапульту, бросали в пылаю-
щий подобно Аду огонь, Намруз, стоя на высокой горе, наслаж-
дался этим зрелищем. Все ангелы, жалея праведника, просили
Аллâћа, чтобы Он избавил пророка от насилия. Аллâћ ответил ан-
гелам: «Если Ибрâћîм ┐ попросит у вас помощи, то вы можете
помочь ему». Тогда ангел Микâ’îл ┐ отправился к Ибрâћîму ┐
и сказал: «Если хочешь, я накрою огонь проливным дождем». Но
пророк отказался, сказав, что не нуждается в его помощи. Затем
Джабрâ’îл ┐ спросил: «Нужна ли тебе моя помощь?» Ибрâћîм
ответил ему: «От тебя мне ничего не нужно. Достаточно того, что
Могущественный Аллâћ знает, в каком я состоянии». Все видели
его упование на Всевышнего, и благодаря своему непоколеби-
мому убеждению он обрел спасение.
От удара крыла Джабра’ила бушующий огонь Намруза поте-
рял силу и овеял Ибрâћîма ┐ приятным теплом. Аллâћ создал
для него с одной стороны источник холодной воды, а с другой
— гранатовое дерево. Джабрâ’îл ┐ принес ему удобное кресло
из Рая и расстелил мягкую шелковую постель. Ему надели на
голову корону, одели в красивую одежду и нарядили словно же-
ниха. Столь приятная обстановка доставляла Ибрâћîму такое
наслаждение, какого он не испытывал ранее никогда.
ٹ ٹ ثن ۇ ۇ ۆ ۆ ۈ ۈ ٷ ۋثم األنبياء: ٦٩
Увидев чудо, дарованное Ибрâћîму ┐ Аллâћом, многие ста-
ли верующими, но на заблудшего Намруза это не возымело ни-
какого действия, и он отправил праведника подальше от своих
владений.
Дорогие паломники, по пути в хадж (или при возвращении)
постарайтесь посетить зийâрат в Турции, в городе Урфа, где вы
увидите крепости лишенного благодати Аллâћа Намруза, где он
развел костер для сожжения Ибрâћîма ┐.
55
Оставив землю Намруза, Ибрâћîм ┐ отправился в сторону
Хеврона и в свое путешествие взял с собой спутником племян-
ника Лűţа (Лота). Он встретился с Сâрой, которая приняла веру
Ибрâћîма ┐. Согласно ваħй Аллâћа он женился на ней, и они
жили беззаботно на земле Хеврона в достатке и благополучии.
Через некоторое время он отправился со своей женой Сâрой
торговать в Египет. Услышав о насилии, творимом их правите-
лем, его распутстве и несправедливости, Ибрâћîм ┐ испугался
за жену, славившуюся своей красотой. Он спрятал Сâру в сун-
дуке среди вещей, но стража задержала его, обыскала и нашла
ее. Их привели к царю Египта. Тот стал требовать, чтобы эту
женщину дали ему в жены, но Ибрâћîм ┐ сказал, что у нее есть
муж. Неверный царь, потеряв всякий стыд, решил отнять Сâру
у Ибрâћîма ┐ силой. Но когда царь протянул к ней руку, его
рука отсохла. Он тут же сделал тавбу[1], после чего рука восста-
новилась. Когда он захотел протянуть руку второй раз, вместе
с рукой отсохла и нога, и он вновь сделал тавбу. Так продол-
жалось до тех пор, пока он не отказался от дурных намерений.
Благодаря муджизату[2] Сâры он осознал, что был не прав, и, со-
жалея о содеянном, раскаялся. Все это Ибрâћîм ┐ видел взором
сердца, словно в зеркале, для него ничего не оставалось тайной.
Царь позвал к себе Ибрâћîма ┐, объявил его почетным гостем
и оказал почести. Подарив ему служанку Ћâдҗар (Агарь), царь
распрощался с Ибрâћîмом ┐ и Сâрой.
Затем они отправились в Шам, в долину под названием Вâди-
с-сабű’, где стали жить в достатке. Всевышний Аллâћ дал им
много богатства, их скот заполнил горы и долины. Ибрâћîм ┐
не садился за стол без гостей; если гостей не было, он выходил
искать их. Этот праведник был одним из богатых пророков и
весьма смиренным и кротким человеком. Он женился на слу-
жанке Ћâдҗар, подаренной ему царем Египта, и она родила ему
сына Исмâ‘îла ┐.
После рождения сына Ћâдҗар почувствовала себя более уве-
ренно и стала иногда возражать Сâре. Это разозлило Сâру, и в
[1] Тавбу — раскаяние и просьба о прощении грехов.
[2] Муджизат - знамение, чудо.
56
порыве гнева она поклялась, что для успокоения своего сердца в
наказание отрежет хоть маленькую часть от тела Ћâдҗар. Но по-
том, успокоившись, раскаялась и рассказала об этом Ибрâћîму
┐. Тогда Ибрâћîм ┐ велел Сâре проколоть мочки ушей Ћâдҗар,
чтобы не нарушать клятву и не выплачивать за это каффâрат[1].
Сâра сказала, что не будет жить там, где живет Ћâдҗар. По-
сле этого Ибрâћîму ┐ от Аллâћа пришло ваħй, чтобы он отвез
Ћâдҗар с сыном на Заповедную землю, где сейчас находится
Мекка, а сам остался с Сâрой.
Оседлав верблюда и взяв с собой все необходимое, Ибрâћîм
┐ отправился в сторону священной земли вместе с Ћâдҗар и
сыном Исмâ‘îлом ┐, оставив Сâру в Шаме до своего возвра-
щения. И вот они дошли до указанного места, где нет ни чело-
века, ни пахотной земли, ни воды. Там Ибрâћîм ┐ построил
для жены и сына шалаш и оставил их в нем. Когда Ибрâћîм ┐
уходил, Ћâдҗар посетовала было на свою судьбу, но затем ска-
зала: «Если Аллâћ тебе велел оставить меня здесь, то воли Аллâћа
мне достаточно». Ибрâћîм ┐ ответил ей, что есть такое повеле-
ние, и она безропотно согласилась остаться, пожелав Ибрâћîму
┐ счастливого пути. Тогда пророк обратился к Всевышнему и
смиренно попросил уберечь его семью и сделать эту Заповедную
землю привлекательной для людей. Оставив в таком положении
жену и грудного ребенка, он возвратился в Шам.
Когда у них иссякли запасы пищи и питья, Ћâдҗар, гонимая
жаждой, вышла на поиски воды. Потерявший терпение от силь-
ного желания пить, маленький Исмâ‘îл то плакал, то переставал.
В поисках воды Ћâдҗар поднялась сначала на холм Сафа, вни-
мательно осмотрелась кругом, затем поспешила на холм Марва,
и это повторилось семь раз.
В то время, когда она ходила и просила воды у Аллâћа, го-
лос свыше известил ее, что ей нужно вернуться к сыну, ибо там
для них сотворен родник. Тогда Ћâдҗар спешно возвратилась
и обнаружила воду, бьющую ключом из-под ног Исмâ‘îла там,
где ангел Джабрâ’îл ┐ ударил ногой. Поэтому это место назы-
[1] Каффâрат — искупление, штраф, материальное возмещение за грех (в данном
случае за нарушение клятвы),.
57
вают «Ракзат Джабрâ’îл». Увидев воду, которая бурлила с шу-
мом, похожим на шум ветра, Ћâдҗар воскликнула в волнении:
«Зам-зам, я мубарак!» («Стой-стой, благословенная!»). Тут шум
прекратился, вода успокоилась, поток превратился в пруд, и во-
да стала благословенной (с благодатью Аллâћа). Эта вода утоля-
ла и жажду, и голод и использовалась на все другие нужды. Так
беззаботно жили по милости Всевышнего Ћâдҗар и Исмâ‘îл ┐.
Вскоре на Заповедной земле поселилось арабское племя
Хуза‘а. В поисках воды они поднялись на вершину холма и уви-
дели место скопления птиц. Решив, что это говорит о наличии
воды, они пришли к источнику и нашли возле обильного источ-
ника пристанище Ћâдҗар с ребенком. «Чей это источник?» —
спросили хуза‘иты, желая там обосноваться. «Аллâћ сделал его
моей собственностью!» — довольно ответила им Ћâдҗар. Пред-
ставители племени попросили разрешить им тоже остаться у
источника, заплатив за это частью своего имущества. Они до-
говорились, и так было положено начало строительству Мекки.
Исмâ‘îл ┐ достиг совершеннолетия и женился на девушке из
хуза‘итов. Поскольку хуза‘иты были арабами, потомки прозвали
Исмâ‘îла ┐ «Абу-ль-‘араб» — отцом арабов.
Однажды, придя навестить сына в Мекку, Ибрâћîм-Ĥалîл ┐
не застал его, так как он был на охоте. Когда он стал расспраши-
вать невестку, она не сообщила ему ни одной радостной вести.
Ибрâћîм ┐ велел снохе передать Исмâ‘îлу ┐ салâм, а также
сказать, чтобы он поменял порог дома. Поручив ей это, он вер-
нулся обратно. Вскоре Исмâ‘îл ┐ возвратился с охоты. Жена
передала ему поручение сирийского гостя. По ее описаниям он
узнал отца и, поняв намек, тотчас же развелся с женой, не оста-
вив ее даже до ночи. Женившись заново, он «поменял порог» и
выполнил тем самым завет отца.
В следующий приезд Ибрâћîм ┐ нашел в доме Исмâ‘îла ┐
прекрасную гурию. Она встретила гостя радушно, сообщила,
что муж на охоте, постаралась исполнить все его пожелания.
По ее приветливой речи и ответам на его вопросы Ибрâћîм ┐
58
узрел в ней баракат[1]. «Чем вы питаетесь?» — спросил Ибрâћîм
┐. «Всего хватает, едим мясо и молоко, запиваем замзамом (так
стала называться эта вода) и благодарим Того, Кто нам все это
дал», — сказала она. Ибрâћîм ┐ попросил Аллâћа одарить бара-
катом их удел (ризí). После этого ду‘â даже одного пшенично-
го зерна, которое было у них, хватило бы на то, чтобы прокор-
мить весь мир. И на этот раз Ибрâћîм ┐ уехал, не дождавшись
Исмâ‘îла ┐, завещав передать салам сыну и сказать, чтобы он
не менял порога. Исмâ‘îл ┐ последовал совету отца.
Спустя годы Ибрâћîм ┐ снова пожелал увидеть сына. Ког-
да он спросил разрешения на поездку у Сâры, она поставила
условие, чтобы тот не разговаривал с Ћâдҗар, с чем ему при-
шлось согласиться. Ибрâћîм ┐ остановился у невестки, и ока-
залось, что Исмâ‘îла ┐ опять нет дома. Он спросил о здоровье
Ћâдҗар. Ему печально ответили, что она переселилась в мир
иной (Âĥират). Затем Ĥалîл ар-Раħмâн[2] искупался в воде Зам-
зама и стал ждать возвращения сына. Когда Исмâ‘îл ┐ вернул-
ся с охоты, отец с сыном кинулись друг к другу и крепко обня-
лись, их радости не было предела. Они пошли домой и в долгой
беседе открыли друг другу сердца. Потом Ибрâћîм ┐ передал
сыну весть ваħй о восстановлении Каабы.
[1] Баракат — благодать.
[2] Ĥалîл ар-Раħмâн — близкий друг, любимец Милосердного.


Продолжение




НОВОСТИ САЙТА
КУЛИНАРНЫЙ КАНАЛ ГОТОВИМ ВКУСНО И СЫТНО
Готовим вкусно и сытно
АЛЛЕРГИЯ, ДЕРМАТИТ, ПИЩЕВЫЕ ОТРАВЛЕНИЯ, РВОТА
ОГУРЦЫ ПО-КОРЕЙСКИ
огурцы по корейски
КАК КРАДУТ УДАЧУ И СЧАСТЬЕ
ЩИ ИЗ СВЕЖЕЙ КАПУСТЫ
Щи из свежей капусты
КАК ПРОХОДЯТ СЕАНСЫ.
ЧТО ПРОИСХОДИТ МЕЖДУ СЕАНСАМИ. ИТОГ
БЛЮДА ИЗ РИСА. КАША РИСОВАЯ С МЯСОМ
Блюда из риса плов
РЕИНКАРНАЦИЯ. ПУТЕШЕСТВИЯ В ПРОШЛЫЕ ЖИЗНИ
КАК ПРИГОТОВИТЬ КИСЕЛЬ
Как сварить кисель
САМЫЙ УДАЧНЫЙ И ПРОСТОЙ РЕЦЕПТ БЛИНОВ
Самые вкусные блины
РОЛЛЫ ДОМАШНИЕ
роллы в домашних условиях
ТАТАРСКИЙ БАЛЕШ
самый вкусный татарский балеш
Поиск

Все права защищены © 2024
Яндекс цитирования users online