Как Всевышний сотворил Адама (Мир Ему) Когда Всевышний изволил осуществить Свое предвечное ре- шение о создании людей и сделать Адама прародителем челове- чества, Он сказал, обратившись к земле: «О земля, Я создам из тебя людей. Одни Мне подчинятся, другие — ослушаются Меня. Ослушавшихся Меня Я отправлю в Ад, а подчинившиеся Мне войдут в Рай». После этого Аллâћ послал Джабрâ’îла ┐ за землей для сотворе- ния Адама ┐. Однако земля взмолилась: «Величием Того, Кто по- слал тебя ко мне, прошу тебя, не бери даже малую часть мою, да- бы не горела она в огне в Судный день!» Милосердный Джабрâ’îл ┐, пощадив землю, вернулся ни с чем, ибо таково было решение Аллâћа, и сказал Всевышнему, сгорая от стыда: «Когда попросила земля уберечь от огня Твоим именем, я ничего не смог поделать». Затем с этим же заданием был послан Микâ’îл ┐, и с ним про- изошло то же самое. В третий раз по велению Аллаха на землю спустился Азрâ’îл ┐. Земля опять обратилась к нему с той же мольбой. Но он не решился оставить поручение Всевышнего из- за жалости к земле и сказал: «Величием Того, Кто послал меня к тебе, я тоже прошу уберечь меня от ослушания Ему и Его гнева». И Азрâ’îл ┐ вернулся с землей, исполняя поручение. Мягкую и жесткую, черную и красную, разного цвета, с раз- ных гор и равнин собрал он глину и предстал перед Всевышним. Потом ангел смерти по приказу Всевышнего начал разводить глину на сладкой, горькой и соленой воде. Из-за различного вку- са воды стали разными и черты потомков Адама ┐. Оттого, что происхождение и цвет земли были неодинаковы, Аллâћ сотворил людей, говорящих на разных языках, красивых и некрасивых, хороших и плохих, черных и белых. Затем по повелению Всевышнего из глины изваяли тело Адама ┐ без души и на некоторое время поставили его у ворот Рая, где проходили ангелы. Увидев тело приятной внешности и высокого роста, сотворенное так, как соизволил Творец, они с удивлением рассматривали его, поскольку раньше не видели подобного. 19 Заблудший иблис, увидев прекрасное творение в обличии Адама ┐, подумал: «Ради чего это создано?» Сгорая от зависти, он подошел к телу и толкнул его. Обнаружив полость внутри тела Адама, шайтан вошел в нее через рот и вышел снизу, а потом обратился к ангелам, чтобы испытать их: «Что вы будете делать, если Аллâћ возвысит его над вами?» Ангелы ответили: «Подчинимся повелению». Обескура- женный иблис сказал своему нафсу[1] с неприязнью к Адаму ┐: «Если Аллâћ сделает его выше меня, я никогда не подчинюсь ему (Адаму). Если же меня сделает выше, чем он, я все равно доведу его до погибели!» Так из-за своей гордыни шайтан предпочел ослушание Всемогущего. Подумайте, люди, для нас это важный пример, показываю- щий, можно ли опираться на свои знания и деяния. Посмотрите, му’мины[2], как омерзительна зависть, которая охватила иблиса, несмотря на то, что это — ħарâм[3]! Посмотрите на силу гордыни, которая привела его к противодействию Адаму — созданию, со- творенному по воле Всевышнего! Чем же Господь его обделил, чтобы он вышел на спор с телом без души? Ведь никому не бы- ло дано столь много знаний, сколько было у иблиса. По части деяний тоже не было ему равных. Говорится, что на земле и на небесах не было и пяди, на которой он не сделал судҗűд. Сорок тысяч лет он находился в Раю. Двадцать тысяч лет он читал проповеди, восемь тысяч лет был учителем, четыре тысячи лет делал ţавâф вокруг ‘Арша. По тридцать тысяч лет он был стар- шим над равħâнî и курűбî[4]. На первом небе его звали ‘Âбид[5], на втором — Зâћид, на тре- тьем —‘Âриф, на четвертом — Валî[6], на пятом — Таíî[7], на ше- стом — Ħâриĉ, на седьмом —‘Азîз. [1] Нафс — собственное «я», эго. [2] Му’мин — верующий, правоверный. [3] Харâм — то, что запрещено Аллâћом. [4] Равħâнî, курűбî — разновидности ангелов. [5] ‘Абид — поклоняющийся Богу; праведник, отличающийся усердным богослуже- нием. [6] Валî — праведник, святой. [7] Таíî — богобоязненный. 20 Однако в Лавħ аль-Маħфűýе он был записан как иблис. И в со- кровенном знании Аллâћа ему был предрешен дурной конец, по- этому деяния его стали бесполезными. Чем радоваться и гордиться своими знаниями и деяниями, лучше плакать, жалея, что остался ни с чем. Чем быть с дурны- ми, делая доброе, лучше любить добрых, даже делая дурное. Поскольку благие деяния тоже могут ввести в Ад, о Аллâћ, со- храни нас от ‘удҗба[1] и рийâ’[2]. Не дай мне попасть в аль-дҗахль аль-мураккаб[3], возомнив себя ‘âлимом[4], будучи невеждой в по- знании Тебя. [1] Удҗб — самолюбование и гордыня, возвеличивание своих деяний в собственных глазах. [2] Рийâ’ — показное, совершение дел напоказ. [3] Аль-дҗаћль аль-мураккаб — полное невежество, когда человек не знает о своем невежестве. [4] ‘Алим — ученый, обладатель ‘ильма. 21 Одушевление Адама (Мир Ему)Изволив одушевить Адама, Аллâћ повелел душе войти в его мозг. Она неохотно, лениво проникла в него. Увидев, с какой неохотой и ленью вошла туда душа, было сказано, что она так же неохотно и выйдет оттуда. По воле Всевышнего, пробыв в мозгу Адама тысячи лет, ду- ша спустилась на глаза. Посмотрев глазами, он увидел свое те- ло, сотворенное из глины. Затем душа спустилась к ушам, и он услышал тасбîħ[1] ангелов. Когда душа дошла до носа, Адам ┐ чихнул, дошла до уст - и он догадался восхвалить Всевышне- го словами «альħамдулиллâћ»[2]. Аллâћ Сам ответил ему, говоря: «Йарħамука Раббука, йâ Âдам»[3]. Когда душа дошла до груди, он захотел встать, но не смог. Когда душа дошла до желудка, ему захотелось есть. Душа распространилась по всему телу, и так, сотворив кости, мышцы, кровь, сухожилия, Аллâћ оживил Ада- ма ┐, создав его в прекрасном облике. Затем Аллâћ, одев Адама ┐, как жениха, в лучшие одеяния, повел его в Рай. Его одеянием был сверкающий ногтевой по- кров, который превратился в кожу после того, как Адам ┐ до- пустил ошибку. Всемилостивый вложил в спину Адама ┐ нűp Ħабîба (проро- ка Муħаммада) ┬ с указанием беречь его. Ангелы, выстроившись за Адамом ┐, приветствовали нűр Аħмада[4] ┬. Постоянно видя за собой ряды ангелов, Адам ┐ удивился и попросил Всемогуще- го раскрыть секрет этого. Оказалось, что они приветствуют нűр Аħмада ┬. Тогда Адам ┐ умолил Аллâћа переместить нűp Своего Любимца ┬ на лоб, и Создатель исполнил его просьбу. После этого ангелы, которые стояли за спиной Адама ┐, начали выстраивать- ся в ряды впереди него. Опять Адам ┐ попросил Всемилостиво- го переместить нűр на видимое ему место, и когда (исполнив его просьбу) Аллâћ поместил его на ногти больших пальцев рук Ада- [1] См. выше. [2] Хвала Аллâћу! [3] Да смилостивится над тобой твой Господь, о Адам! [4] Аħмад — одно из имен Муħаммада ┬. 22 ма ┐, он, возвеличив нűр словами «Марħâбâ Ħабîбî»[1], поцеловал ногти больших пальцев и от радости провел ими по глазам. О Аллâћ, создающий время во времени, сотворивший все на небесах и земле по Своему усмотрению, знающий мудрость всего сотворенного, свидетельствующий Сам о превосходстве Ħабîба, пожалей нас, бедных, ничего не требуя взамен. Пожа- лей нас, узнавших, что Ты — один, не отрицающих Тебя, любя- щих Твоего Ħабîба, по мере сил придерживающихся Сунны и с радостью принимающих последователей суфизма. После этого было сотворено прекрасное двукрылое существо по имени Маймűн. Джабрâ’îл ┐ держал его за поводья, Микâ’îл ┐ стоял справа, Исрâфîл ┐ слева, и Адам ┐ сел на него. Выйдя из Рая, они обошли все семь небес и показали Адаму все творе- ния Всевышнего. Словами «Ас-салâму ‘алайкум» он приветство- вал ангелов, они отвечали ему словами «Ва-‘алайка ас-салâм, о Адам». С тех пор среди мусульман навечно распространилась такая форма приветствия. Если где-нибудь найдете разночтения о начале сотворения Вселенной, не думайте об этом плохо, ибо, сопоставив явный и сокрытый смысл, обнаруживаешь одну цель толкователей. Не допускайте мысли о том, что пророки могут совершить грех, — это приведет вас к неверию. Ошибки же, допущенные ими, являются иносказательными, а не истинными. К примеру, Всевышний явным повелением сказал Адаму ┐, чтобы он не ел пшеницу, но наряду с этим было и сокрытое веление съесть ее, а значит, Аллâћ привел его к исполнению тайны предопределения. Ибн аль-‘Арабî, океан сокровенных божественных знаний, известный суфий, говорит: «Если бы я был на месте Адама ┐, я бы съел то пшеничное дерево целиком. Ведь даже если бы это деяние не стало причиной многих хороших событий, достаточ- но было бы только того, что родился на земле Хабиб Аллаха, ра- дость бытия, гордость пророков». Адам ┐ блаженствовал в Раю, вкушая все плоды, кроме пло- дов пшеничного дерева. Однажды, проснувшись, он увидел [1] Приветствую тебя, мой любимый! 23 возле себя Ħаву, которую Аллâћ сотворил из его левого ребра, и почувствовал влечение к ней. Когда Джабрâ’îл ┐ сказал Ада- му, что надо преподнести маћр[1], Адам ┐ спросил: «Что это та- кое?» Джабрâ’îл ┐ ответил: «Трижды благослови Пророка (проч- ти ċалавâт[2] Ħабîбу Аллâћа), которому Аллâћ дает разрешение на заступничество в Судный день (шафâ‘ат), ради которого со- творено все, являющегося саййидом[3] твоего потомства». Так, прочитав ċалавâт по совету Джабрâ’îла ┐, Адам заключил брак (никâħ). Столь ценный ċалавâт Ħабîбу ┬ произносите почаще, о дҗамâ‘ат[4] Ислама! Узнав, что Адам и Ħавâ (мир им) поселены в Раю, иблис начал замышлять козни против них. Он старался во что бы то ни стало ввести их в грех и триста лет караулил у ворот Рая, не имея воз- можности войти внутрь. Однажды из Рая вылетела красивая птица. Иблис начал неж- ными, красивыми словами лукаво расспрашивать ее, откуда она и куда летит, и попросил на обратном пути забрать его с собой. Павлин спросил: «А почему ты сам не войдешь?» Скрыв свое намерение, иблис ответил, что хочет проникнуть туда тай- но. «Я не могу, — сказал павлин, — но попытаюсь отправить к тебе змею, которая сможет тебе помочь». Найдя змею, павлин сказал ей: «У ворот стоит один ангел из мукаррамов[5], который идет с проповедью. Если сможешь, проведи его сюда». Змея с радостью взялась за дело и в тот же час прибыла к воротам, где и состоялся тайный разговор этих врагов. Змея открыла рот, и иблис вошел в нее. Так мал‘űн[6] проник в Рай. Подойдя к запретному дереву, иблис сел и начал играть на зурне. Услышав неведомые звуки, Адам и Ħавâ (мир им) приблизились к месту, где был иблис. Тот стал просить Адама ┐ хотя бы попробовать плоды этого хлебного дерева. Адам ┐ [1] Махр - брачный дар. [2] Салавâт — благословение или молитва; здесь — славословие Пророку ┬. [3] Саййид — вождь, предводитель, господин. [4] Джамâ‘ат — община, умма. [5] Мукаррам — облагодетельствованный, приближенный. [6] Мал‘űн — проклятый, лишенный милости Аллаха. 24 сказал, что ему и Ħаве запрещено есть их. Тогда иблис начал ложно клясться именем Всевышнего: «Кто вкусит с этого дерева, навечно останется в Раю, не познает старости и седины, или вы оба станете ангелами, и от этого вам не будет никакого вреда». Поверив словам проклятого иблиса, погубившего себя гордыней, и не распознав обман, они приблизились к пшеничному дереву. Желая навеки остаться в Раю, Ħавâ вкусила плод. Увидев, что с ней ничего не случилось, Адам ┐ тоже отведал его. Как только Адам проглотил кусок плода, корона упала с его головы, из-за чего он погрузился в глубокую печаль. Поддавшись обману врага, оступилась наша мать Ħавâ (мир ей) и стала причиной ошибки отца нашего – Адама ┐. Так свер- шилась явная сторона дел Мудрейшего, осуществляющего Свои решения посредством сабабов[1]. [1] Сабаб — причина, повод. 25 Выведение Адама (Мир Ему) из РаяПоскольку Адам и Ħавâ (мир им) совершили проступок и за- служили тем самым наказание, Всевышний Создатель прика- зал Джабрâ’îлу ┐ вывести их из Рая на землю. После того как они покинули благословенный Рай, все сотворенное Всевыш- ним начало плакать из-за жалости к Адаму ┐. Не плакали толь- ко золото и серебро, в них не было никакого признака печали. Всевышний спросил их: «Почему вы не плачете, когда все пла- чет по Адаму?» Золото и серебро, оправдываясь, стыдливо от- ветили: «Пристало ли плакать из-за Адама, который не после- довал Твоему повелению? Нам стыдно пред Тобой плакать по рабу, который ослушался Тебя, и мы не считаем наказание Го- сподином ослушавшегося раба событием, достойным плача». Аллâћ остался доволен ответом золота и серебра. Благодаря это- му верному решению их ценность повысилась, и по воле Твор- ца человек стал нуждаться в них до Судного дня. Джабрâ’îл ┐, держа Адама ┐ за руку, перенес его обнажен- ным на гору Рахун в Индии. Было это на закате в пятницу. Го- ворят, что на этой горе есть отпечаток ступни Адама ┐ длиной десять локтей и что это место с тех пор днем и ночью озарено сиянием (нűром). Мать Ħавâ по велению Могущественного была перенесена Джабрâ’îлом ┐ в Хиджаз, на берег Соленого (Красного) моря, и оставлена в одиночестве в том месте, где ныне находится город Джидда. А иблиса Аллâћ сделал лишенным милости и изгнанным, и был он сброшен в Ирак. Шайтан заключил сам с собой брак и снес че- тыре яйца. Откладывая яйца в разных местах, иблис начал выво- дить потомство, которым наполнился весь мир. Аллâћ дал им спо- собность и волю двигаться в человеческом теле подобно крови. После того как иблис проявил зависть к отцу людей ┐, Аллâћ предупредил Адама, что иблис является его врагом. С этого мо- мента иблис поклялся преградить человеку путь к единобожию. О том, что иблис — враг, было сказано во всех книгах, ниспос- ланных пророкам. Также в них было велено не подчиняться ему. 26 Тогда мал‘űн поклялся Всевышнему, что не перестанет вводить в заблуждение всех рабов Аллâћа. «Но истинных Моих рабов ты не сможешь ввести в заблуждение», — сказал Аллâћ. Хотя людей со слабым îмâном[1] шайтан и обманет, людей с крепким îмâном Аллâћ убережет Сам; кто смиренно просит Аллâћа о наставлении на истинный путь, того Аллâћ окунает в море милостей, и он остается там. Тот, кто окажется под защи- той Всевышнего, не попадет в рабство к нафсу[2], повелеваю- щему совершить дурное. Тот, кто познает истинную сладость служения Всевышнему, не продаст Ислам за золото и серебро. Змею же, которая помогла иблису войти в Рай, Аллâћ нака- зал, вложив яд в ее жало и сделав немой, и была она сброше- на в Исфахан (Иран). Из-за пособничества проклятому иблису павлин был лишен благодати, с него были сняты драгоценно- сти и уменьшена его красота, и был он сброшен в Антакию, а по другой версии — в Вавилон. Адам ┐ из благословенного Рая прибыл на землю обнажен- ным. Тело его, не привыкшее к солнцу, обгорело, и он, страдая от жары, обратился к Джабрâ’îлу ┐ в поисках облегчения. Тог- да Джабрâ’îл ┐ отправился к Ħаве в Джидду с бараном из Рая. Он научил ее стричь барана, делать из шерсти пряжу и вязать. Ħавâ изготовила накидку, но Джабрâ’îл ┐ не дал ей знать, что она предназначена для Адама ┐. Он взял накидку, отправил- ся в Индию и отдал одежду Адаму ┐, но не сказал, что накид- ку соткала Ħавâ. Надев накидку и почувствовав облегчение, Адам ┐ ощутил голод, тогда Джабрâ’îл ┐ доставил из Рая двух волов, дал Ада- му ┐ орудия земледелия и научил его обрабатывать землю. Тот- час после посева взошла пшеница и сразу же поспела. Тогда Джабрâ’îл обучил Адама ┐ жатве, обмолоту зерна и приготов- лению муки, дав ему вместо жерновов два камня. Из Ада был принесен уголек, который предварительно семь раз окунали в воду, чтобы сбить жар, иначе он испепелил бы всю землю. С тех [1] Имâн — вера; истинная вера. [2] Нафс — здесь: душа. Душа, повелевающая совершить дурное, — низший уровень души, не прошедшей воспитание Шарî‘атом и ţарîíатом. 27 пор как Адам ┐ покинул Рай, прошло сорок лет, и все это вре- мя он ничего не ел. Когда он приготовил лепешку на огне и за- хотел съесть ее, Джабрâ’îл ┐ не дал этого сделать, сказав: «Если подождешь до захода солнца, твой пост завершится», и тем са- мым указал на время завершения поста. Таким образом, Адам ┐ был первым, кто соблюдал пост на земле, тем самым заложив основу для будущих потомков. Когда наступило время разговения и он протянул руку к ле- пешке, та укатилась от Адама ┐ за гору. Тогда Адам ┐ вскочил и бросился за ней. Джабрâ’îл ┐ сказал : «Ты проявил поспешность. Если б ты не побежал за лепешкой, было бы лучше, ибо она сама вернулась бы к тебе». Поскольку так было предрешено Всевыш- ним Аллâћом, потомству Адама ┐ пришлось трудом своим добы- вать средства существования (ризí). Когда лепешка вернулась к Адаму ┐, он съел половину, а другую сохранил впрок. Джабрâ’îл ┐ сказал: «Лучше бы ты этого не делал». И откладывание про за- пас стало уделом людей. Съев пол-лепешки и почувствовав жаж- ду, Адам ┐ запил ее водой, но ощутил неудобство в животе и бо- ли и пожаловался Джабрâ’îлу ┐, после чего Джабрâ’îл ┐ облег- чил его состояние, открыв естественные проходы. Будучи голодным, Адам ┐ забывал о Ħаве, а будучи сыт — вспоминал, так прошло пятьсот лет в разлуке. Однажды, вспом- нив о жене, он спросил Джабрâ’îла ┐: «Скажи мне, жива Ħавâ или мертва?» Джабрâ’îл ┐ ответил, что жива, и живет лучше, чем он, — на берегу моря, ловит рыбу и ест ее, и Аллâћ содер- жит Ħаву в достатке. Адам ┐ очень обрадовался и рассказал Джабрâ’îлу ┐, что видел свою жену во сне. Джабрâ’îл ┐ рас- толковал сон как приближение их встречи. Сожалея о своем проступке и не забывая о Рае, Адам ┐ до- гадался раскаяться. Всевышний Аллâћ внушил ему и дал силы произнести: «Раббанâ żаламнâ…»[1]. Надеясь на милость Всевыш- него, Адам ┐ стал просить Аллâћа, чтобы Тот пожалел его ради Муħаммада ┬. Тогда Аллâћ ниспослал ему ваħй[2] и спросил: «Как ты узнал о Муħаммаде ┬ еще до его рождения?» Адам ┐ ведал, [1] «Господи, мы совершили насилие над собой…» (Священный Коран, 7:23). [2] Ваħй — Божественное откровение. 28 что Аллâћ спросил его, зная ответ, но соблюдая этику, ответил: «Господи, когда Ты создал меня и я поднял голову, первое, на что упал мой взор, - это была надпись на столбе ‘Арша «Ла ила- ха илла-Ллâћ, Муħаммад-расулуллах», написанная пером могу- щества. Из нее я узнал, что Мухаммад, имя которого привязано к Твоему прекрасному Имени, является Твоим любимцем». Ког- да Адам ┐ попросил именем Его любимца, Аллâћ простил его. Аллâћ послал Адаму ваħй, чтобы он из Индии переселился в Мекку, и чтобы указать дорогу, ему был дан в спутники ангел. Так Адам ┐ дошел до Мекки. На том месте, где сейчас стоит Кааба, был построен дом такого же размера, как она теперь, из красного хризолита (яхонта), взятого из Рая. Адаму ┐ было под- сказано просить Аллâћа, совершая ţавâф вокруг этого дома. По- сле того, как его научили, он совершил семикратный обход бу- дучи нагим, босым и с непокрытой головой, оттого и нам имен- но так это вменено в обязанность[1]. После ţавâфа Аллâћ принял покаяние Адама ┐ и велел ему идти на гору ‘Арафат, где Адам ┐ вдруг неожиданно встретился с Ħавой. В ознаменование этой встречи гора и день, на который пришлось их свидание, стали называться ‘Арафат (встреча). Стояние с богослужением на ней было предписано мусульманам как рукн[2] хаджа. После этого Адам и Ħавâ вернулись в Мекку. Немного побыв там, они воз- вратились в Индию и начали строить свою жизнь, став причи- ной продолжения рода человеческого. Всевышний послал к Адаму ┐ Джабрâ’îла ┐ с тремя жем- чужинами, олицетворяющими веру, разум и совесть, которые были предоставлены ему на выбор. Адам ┐ выбрал разум, по- нимая, что он дороже всего. Джабрâ’îл ┐ сказал вере и сове- сти, чтобы они вернулись обратно в Рай, ибо Адам выбрал раз- ум. Тогда вера ответила, что от Всевышнего ей дано повеление быть всегда вместе с разумом и что она вместе с ним останется с Адамом. После этого вера обратилась к совести, объясняя ей повеление Аллâћа: «Так как мне приходится остаться с разумом, ты возвращаешься». Тогда совесть ответила, что ей приказано [1] Обряд полагается исполнять без сшитой одежды, обернувшись куском ткани. – Прим. пер. [2] Рукн (досл. столп) — обязанность, обязательная часть богослужения. 29 быть там, где остается вера. Так совесть и вера решили остать- ся вместе с разумом, они не захотели быть там, где нет разума. Сумев выбрать наилучшую из жемчужин, Адам ┐ получил все три, так нрав Адама ┐ стал совершенным. Разум, которым Все- вышний одаривает только того, кого Он любит, стал сокровищ- ницей знаний. О Аллâћ! Не отделяй нас от муĥлиċов[1] — тех, кому дарован Тобой тавфîí[2] вместе с наукой Âĥирата[3]. И даруй нам любовь к суфиям, которым Ты открыл врата явного и сокровенного. [1] Муĥлиċ — искренний человек. [2] Тавфîí — благоприятствование, содействие, помощь. [3] Âĥират — будущая жизнь, тот свет. 30 Убийство Íâбилом Ћâбила (Каин убил Авеля)Человеческий род начался с Адама и Ħавы. Дети у них рож- дались двойнями: мальчик и девочка. Вместе родились Лаюса и Ћâбил (Авель). В другой раз — Íâбил (Каин) и Иíлима. Так, прирастая двойня- ми, продолжался человеческий род. Ћâбилу (Авелю) было поручено смотреть за скотом, а Íâбилу (Каин) — за по- севами. Когда кровные братья и сестры достигли совершенно- летия, Всевышний повелел Адаму ┐ женить Ћâбила (Авель) на Иíлиме, ибо ей как близнецу было запрещено вступать в брак с Íâбилом (Каином). Отбросив ħалâл (разрешенное) и склонившись к ħарâму (за- претному), заблудший Íâбил (Каин) отказался взять в жены Лаюсу и стал добиваться женитьбы на Иíлиме. Сколько ни наставляли его побояться Аллâћа, он не желал уступать Иíлиму Ћâбилу (Авелю). Поскольку несчастный Íâбил (Каин) не прекращал настаивать на своем, Адам ┐, чтобы разрешить спор, предложил прибегнуть к жертвоприношению — íурбâну (курбану). Было решено, что Иíлима достанется тому, чей íурбâн примет Аллâћ. Ћâбил (Авель) принес луч- шую овцу, а Íâбил (Каин)— незрелую пшеницу. Положив и то, и другое на разные холмы, они стали наблюдать. Тут с небес спустилось белое облако и подняло овцу Ћâбила (Авеля). Когда Íâбил (Каин) увидел это, сердце его вскипело. Испытывая в душе сильную зависть, он решил убить Ћâбила (Авеля), но не знал, как это сделать. Тут появился враг человечества иблис и показал, как один камень раскалы- вает другой, ударив двумя камнями друг о друга. Последовав его совету, Íâбил (Каин) убил спящего брата, бросив большой камень на его голову. Кровь Ћâбила (Авеля), которому было всего двадцать лет, пролилась на землю. Не зная, что делать с телом безвинно убиенного брата, Íâбил (Каин) целый год носил его на себе. Однажды на его глазах сразились меж собой две вороны, и победительница закопала побежден- ную. Увидев это, Íâбил (Каин) удивился и понял, что надо делать с бра- том, а затем, подобно вороне, закопал Ћâбила (Авеля) и покрыл землей. 31 Первым из детей Адама ┐ совершил смертный грех заблуд- ший Íâбил (Каин), и до Судного дня грех всех убийств без вины будет и на нем. Это произошло в местечке под названием Магарат ад-дамм в районе Касиюн города Дамаска. Не выдержав тяже- сти этого греха, затряслась земля, и сотрясалась она по семь раз в день, и так продолжалось семь дней. На деревьях выросли ко- лючки, плоды потеряли свой вкус, вода, бывшая сладкой, ста- ла горькой. Астрономы впоследствии отметили, что в день этого убийства впервые на небе появилась хвостатая звезда (комета). Они также говорят, что ввержение Ибрâћîма ┐(Ибрахима, Авраама) в огонь, гибель племени ‘Âд (адиты), потопление Фир‘авна (Фараона) сопровождались появлением этой хвостатой звезды. Истину же знает Всевышний. Свидетельствуют, что после утверждения Ислама эта звезда являлась и к сражению при Бадре, и к мученической смерти ‘Уĉмана (Усмана) ─ и ‘Алî (Али) ─ (праведных халифов), но никто не знает причины этого чудесного знамения. От предков нам передали, что явление этой кометы — к разным смутам и волнениям сре- ди людей, к свержению царей и властителей или к их смерти. Адам ┐ почувствовал, что Ћâбил (Авель) убит, и по прибытии из Ин- дии начал искать Íâбила (Каина). А Íâбил (Каин) с Иíлимой (с сестрой-близнецом) сбежали, и Адам ┐ с Ħавой (Евой) остались горевать. Создатель ниспослал ему ваħй с упреком за его жалобы, наставил его благодарить Всевышнего и ниспослал ему радостную весть о том, что у него будет сын Шîĉ (Сиф), рожденный один, без близнеца. Когда Шîĉ вырос, Адам ┐, поручив ему заботу о детях и сделав его амиром (управляю- щим делами), посвятил себя богослужению. 32 Кончина Адама (Мир Ему)Когда жизнь Адама ┐ подходила к концу, к нему ниспослали ваħй с оповещением его о смерти. Растерявшись, он спросил Всевышнего: «Что такое смерть?» Ему было сказано, что он и вся его умма испытают это. Адам ┐ вызвал Шîĉа, сделал ему завещание и научил его, когда какое богослужение совершать. Также Шîĉу было велено убить Íâбила (Каина), и Адам ┐ сказал, что в этом ему поможет Всевышний. Всевышним Аллâћом из Рая были ниспосланы Адаму ┐ изо- бражения всех пророков и посланников. Адам ┐ передал их Шîĉу, завернув их в белый шелк и наказав хранить в тâбűте[1]. Также Адам ┐ срезал несколько волос со своей бороды и отдал Шîĉу, сказав, что пока эти волосы будут с ним, он будет иметь власть над врагами. Шîĉу ┐ было предсказано, что появление седины на этих волосах будет предвестием конца. Адам ┐ пере- дал сыну свитки, свою печать, меч и трость. После того как Адам ┐ сделал завещание, Всевышний за- брал отца человечества обратно в Рай. Адам ┐ прожил на этой бренной земле тысячу лет. Через год после его смерти умерла и мать Ħавâ. Говорят, что они похоронены на горе Абу-Кубайс (в Мекке). Есть предание и о том, что после сорокакратного хаджа Адам умер в Индии. Шîĉ ┐ как следует приготовился и набрался сил для боя с Íâбилом, чтобы отомстить за Ћâбила, и это было первое сра- жение на земле. Исходом этой битвы стало пленение Íâбила (Каина), который, не стыдясь, начал призывать Шîĉа ┐ к милосердию, ссылаясь на родство. «А почему ты забыл о родственных узах, когда убивал Ћâбила (Авеля)?» — спросил его Шîĉ ┐ и, связав ему руки, оставил умирать под палящим солнцем. После смерти Íâбила (Каина) его дети готовились похоронить отца, а иблис готовился ввести их в заблуждение. Явившись в образе ангела, он с важным видом обратился к ним: «Не хороните его в земле». Затем иблис посоветовал им принести [1] Тâбűт — сундук, ящик, ки(в)от завета; библ.: ковчег завета. 33 два больших камня породы балура, выдолбить в них нишу. Да- лее он приказал поставить в ней золотой трон и усадить Кабила (Каина), которого одели в роскошные одежды, предварительно забальза- мировав тело, при этом обратив особое внимание на способ его сохранения. В таком виде он был выставлен в центре украшен- ного зала. Так дети Íâбила выполняли все повеления шайтана, словно объезженные лошади. Затем иблис повелел всякому во- шедшему в этот зал три раза отдавать Íâбилу (Каину) земной поклон. После этого мал‘űн приказал назначить определенный день для всеобщего посещения и сделать его праздником. К Íâбилу (Каину)в ка- менную нишу был посажен шайтан, который отвечал вместо Íâбила (Каина) на любые вопросы людей.Так долгие годы люди заблуж- дались, поклоняясь Íâбилу (Каину), и впали в куфр[1], будучи обмануты- ми иблисом. А Шîĉ ┐ в это время находился в Индии, заботясь о людях, строго придерживаясь единобожия и руководствуясь законом Аллâћа (шариатом). Общее количество священных свитков, ни- спосланных ему Всевышним, достигло пятидесяти. Впервые при Шîĉе ┐ были начаты добыча руды и торговля, применены весы и меры. Он установил справедливую систему правления. На девятисотом году жизни у него родился сын и был назван Анушем. Однажды Шîĉ ┐ увидел, что волосы отца поседели, и в том же году он умер, оставив Ануша наследником. Так, переселив Адама ┐ на землю, Могущественный Аллâћ положил начало человечеству. Смыслом же сотворения челове- ка Всевышним является поклонение Ему, признавая Его един- ственным, кто заслуживает поклонения и служения. Он взял на Себя обязательство кормить людей, а на них возложил богослу- жение. Все земные блага даны человеку, чтобы они помогали ему в религии. Аллâћ не создал ничего для содействия греховному или неве- рию, а кто направил свое богатство куда не следует, будет на- казан Всевышним. [1] Куфр — неверие. 34 Вместе с тем, что Аллâћ взял на Себя обязательство давать человеку все необходимое, Он также обязал самого человека стараться делать многое. Получить урожай без посева невоз- можно, полагаться же на то, что мы сами только своими уси- лиями добьемся чего-нибудь, — это одна из ветвей ширка[1]. А тот, кто отрицает приведенную версию сотворения мирозда- ния, пусть ищет ученого-атеиста, убежденного в том, что он произошел от обезьяны. ٹ ٹ ثن ٿ ٿ ٹ ٹ ٹ ٹ ڤ ڤ ڤ ڤ ڦ ڦثمسورة الهود ، اآلية 7، أي مل يكن بينهام حائل بل هو يف مكانه الذي هو فيه اآلن وهو ما فوق السموات السبع واملاء يف املكان الذي هو فيه اآلن وهو تحت االرضني السبع . وذلك أن أول ما خلق الله النور املحمدي ثم خلق منه العرش ونشأ املاء من عرق العرش فخلق الله منه االرضني والسموات فاالرض من زبده والسموات من دخانه . ))صاوي(( صـ 208 ، جـ 2 ثنڤ ڤ ڦ ڦثم فاملعنى : وكان عرشه تعاىل قبل خلق السموات واالرض عىل املاء ... الخ والجمهور عىل أن أول ما خلق الله من األجسام هو العرش ومن األرواح الروح املحمدي الذي يقال له العقل األول والفلك األعىل أيضا . ))روح البيان(( جـ 4 ، صـ 99 إن أول ما خلق الله تعاىل نور سيدنا محمد ثم خلق منه القلم والحجب السبعني ومالئكتها ثم خلق اللوح ثم قبل كامله وانعقاده خلق العرش واالرواح والجنة والربزخ . أما العرش فإنه خلقه الله تعاىل من نور وخلق ذلك النور من النور املكرم وهو أي النور املكرم نور سيدنا محمد وخلقه أي العرش ياقوتة عظيمة ... الخ ))إبريز(( صـ 224 ... وشاهده حديث عبد الرزاق بسنده عن جابر ريض الله عنه : قال : يا رسول الله أخربين عن أول يشء خلقه الله قبل األشياء ؟ قال ))يا جابر إن الله تعاىل خلق قبل االشياء نور نبيك من نوره فجعل ذلك النور يدور بالقدرة حيث شاء الله تعاىل ومل يكن يف ذلك الوقت لوح وال قلم وال جنة وال نار وال ملك وال سآمء وال أرض وال شمس وال جن وال إنس فلام اراد الله ان يخلق الخلق قسم ذلك النور أربعة أقسام ((... الحديث . ))الفتوحات األحمدية(( صـ 6 [1] Ширк — придание Богу сотоварищей; язычество, многобожие. В данном случае тот, кто полагается лишь на свои деяния, считает, что не все зависит от Всевышнего. 35 وشاهده حديث عبد الرزاق بسنده عن جابر ريض الله عنه : يا رسول الله أخربين عن أول يشء خلقه الله قبل األشياء ، قال : )) يا جابر ان الله تعاىل خلق قبل االشياء نور نبيك من نوره ...فلام أراد الله أن يخلق الخلق قسم ذلك النور أربعة أجزاء فخلق من الجزء االول القلم ومن الثاين اللوح ومن الثالث العرش ثم قسم الجزأ الرابع أربعة أجزاء(( . ))املنح املكية(( صـ 16 عن جابر ريض الله عنه بن عبد الله االنرصي وهو أنه قال : قلت : يا رسول الله بأيب أنت وأمي أخربين عن أول يشء خلق الله قبل االشياء ، قال : )) يا جابر إن الله تعاىل خلق قبل االشياء نور نبيك من نوره (( ...الخ . ))رشح قصيدة الربدة(( صـ 100 وكل آي أىت الرسل الكرام بها فإمنا اتصلت من نوره بهم وهذا املرام ما رواه جابر االنصاري ريض الله عنه عن النبي عن أول يشء خلقه الله تعاىل فقال : )) هو نبيك يا جابر خلقه ثم خلق منه كل خري وخلق بعده كل يشء وحني خلقه أقام قدامه يف مقام القرب إثني العرش ألف سنة ثم خلقه أربعة أقسام فخلق العرش من قسم (( ...الخ . بـهامش ))رشح قصيدة الربدة(( صـ 99. واألحاديث الدالة عىل ترفعه عىل سائر األنبياء واملرسلني حديث الرتمذي : ))أنا سيد ولد آدم يوم القيامة وال فخر وبيدي لواء الحمد وال فخر وما من نبي آدم فمن دونه إال تحت لوايئ(( . ))جمل(( عىل ))الهمزية(( أنت مصباح كل فضل فام تصدر إال عن ضوئك االضواء كلها من اآليات واملعجزات وسائر املزايا والكرامات وإن تأخر وجودك عن جميع االنبياء ألن نبوتك مقدم عليهم بل وعىل جميع املخلوقات . ))املنح املكية(( وقال ريض الله عنه : ملا أراد لله تقدير الخليقة وذرء الربية قبل دحور االرض ورفع السامء وهو يف انفراد ملكوته و توحد جربوته ملع نور من نوره ثم اجتمع ذلك النور يف تلك الصور الخفية فوافق صورة محمد فقال الله تعاىل : انت املختار املنتخب عندك يستودع نوري وكنوز هدايتي من أجلك أسطح البطحاء وأرفع السامء وأجعل الثواب والعقاب والجنة والنار ... الخ . ))نزهة املجالس(( صـ 80 ، جـ 2 Поскольку пророк Муħаммад ┬ говорит не по своему разу- мению, а лишь по внушению Всевышнего, как об этом гла- сит аят Корана, у меня нет сомнений насчет известного хади- са, переданного от Джâбира ─, кто бы что ни говорил. Я охот- но принимаю ответ Посланника Аллâћа ┬ Джабиру ─: «Самое 36 первое, что сотворил Творец, - это нур твоего Пророка, сотво- ренный из Его нűра». Если это не так, то в каком же порядке был сотворен Всевышним этот мир? Как еще об этом рассказы- вают? Справедливо ли будет отрицать все сведения правовер- ных историков? Наш Пророк ┬ — это раб Аллâћа, отправленный Всевышним для призыва людей к Исламу. Разве ошибется тот, кто полюбил нашего Пророка ┬, как бы он ни восхвалял его, если он не вы- ходит за рамки сказанного о нем ┬ выше? Когда речь идет о действиях Аллâћа, не место вопросам: за что? каким образом? Что нам будет, если мы расскажем о сотво- рении Пророка ┬ Аллâћом так, как дошло до нас, и все тайны оставим Аллâћу? 37
|
|